Vie pratique
2011-11-05
Mort aux saucisses!
(version française) (fransk versjon)
Il était temps que je publie une traduction française de mon premier article norvégien!
J'ai déjà écrit plusieurs fois ici que c'est très difficile de trouver de bonnes saucisses en Norvège. Ce qu'on trouve c'est plutôt ce qu'on appelle des «knack», et ne contiennent que 40-55 % de viande. Le reste est de la graisse, de la farine, de l'eau et un peu d’épices.
Après plusieurs années à rouspéter j'ai enfin une solution. Anne-Inger a eu la bonne idée d'acheter un robot Kenwood, et un accessoire pour faire les saucisses.
Et voilà, des saucisses maison!
J'ai commencé par essayer de faire des chipolata. 99.9% de viande, 100% de goût ;) Je suis allé au supermarché Coop en bas de chez nous pour commander des boyaux, mais ils en avaient en stock. Je suis reparti avec 10 mètres de boyaux de porc, et de la viande maigre et du gras de porc. La première étape est de hacher la viande:
Click to view full-size image… — Size: 1.9 MB
Après j'ai mélangé avec du poivre et du thym. J'ai ajouté aussi un peu de sel, mais pas trop parce que le lard était déjà légèrement salé.
Les boyaux doivent tremper dans l'eau tiède pendant deux heures, et peuvent ensuite être enfilés sur la machine.
Click to view full-size image… — Size: 1.7 MB
J'ai fait un nœud au bout du boyau et mis en marche la machine qui pousse la chair dans la saucisse. C'est plus facile que ce que je pensais, mais je dois quand même prendre le coup de main pour faire des saucisses plus régulières. Je trouve quand même que c'est pas mal pour une première fois!
Click to view full-size image… — Size: 1.8 MB
Click to view full-size image… — Size: 1.3 MB
J'ai ensuite grillé les saucisses, qu'on a mangées avec du riz.
Click to view full-size image… — Size: 1.6 MB
C'est à ça que doit ressembler des vraies saucisses!
Elles étaient très bonnes, avec beaucoup de goût et elles étaient bien moins grasses que les saucisses qu'on trouve en supermarché en France. Et bien entendu bien meilleures que les saucisses norvégiennes! ;)
2011-11-02
Dø, pølse, dø!
(norsk versjon) (version norvégienne)
Det et min først bloggartikkel på norsk, jeg håper at det er ikke for mye feil!
Jeg har sagt noen ganger at det er vanskelig å finne pølser jeg liker i Norge. Pølser som finnes her er mer hva vi kaller «knack» i Frankrike, og har bare 40-55 % kjøtt. Resten er fett, mel, vann og litt urter.
Etter flere år med protestering, har jeg endelig en løsning. Anne-Inger hadde den gode ideen å kjøpe en ny Kenwood kjøkkenmaskin, og den kan ha en pølsemaker som tilbehør.
Så der, hjemmelagde pølser!
Jeg prøvde å lage fransk «chipolata» først. 99.9% kjøtt, 100% smak ;) Jeg gikk til Coop for å bestille «pølseskinn», men de hadde noen på lager. Jeg kjøpte en pose med 10 meter svinetarm, sideflesk og magert svinekjøtt. Den først etappen er å lage kjøttdeig med sideflesket og svinekjøttet:
Click to view full-size image… — Size: 1.9 MB
Kjøttdeigen blandes med pepper og timian. Jeg brukte også litt salt, men ikke mye fordi sideflesket var allerede lettsaltet.
Tarmen må stå minst to timer i vann før bruk, og kan etterpå tres på pølsemakeren.
Click to view full-size image… — Size: 1.7 MB
Jeg lagde en knute med tarmen og slo på maskinen, som skyver kjøttet inni pølseskinnet. Det er lettere enn jeg trodde, men jeg må trene litt hvis jeg vil ha pølser som har samme størrelse. Jeg syns allikevel at det er ikke så verst for en første gang!
Click to view full-size image… — Size: 1.8 MB
Click to view full-size image… — Size: 1.3 MB
Jeg stekte pølsene med en grill, og vi spiste dem med ris.
Click to view full-size image… — Size: 1.6 MB
Det er sånn en skikkelig pølse skal se ut!
De var veldig gode, med mye smak og mindre fett enn hva vi kan finne i supermarkedene i Frankrike. Og mye bedre enn norske pølser ;)
2011-09-20
A voté
J'ai participé pour la première fois aux élections locales norvégiennes.
Comme tout résident présent en Norvège depuis au moins 3 ans, j'ai pu participer aux élections locales cette année. Comme elles avaient lieu pendant qu'on était en France, on a pu voter en avance.
En effet, plutôt que la procuration les Norvégiens ont choisi un autre système pour les absentéistes. Certains bureaux de votes sont ouverts à certains horaires particuliers pendant un mois avant l'élection. Nous avons pu donc nous y rendre avant nos vacances, et dans notre cas c'était dans une antenne de la bibliothèque municipale.
On vote pour deux élections à la fois, les municipales et les régionales. La chose qui choque quand on rentre dans l'isoloir c'est la taille et la complexité des bulletins de vote! Ce sont des feuilles A4 pliées en deux, une par parti. On choisit le bulletin qu'on veut, puis on peut modifier la liste au stylo, en changeant l'ordre des candidats, ou même en ajoutant des noms à la liste (que pour les municipales, et il me semble qu'on peut faire la même chose dans les petites communes en France). Après avoir passé 5 minutes à déchiffrer le mode d'emploi sur les bulletins je me suis dépatouillé et ai mis mes bulletins dans les enveloppes.
La préposée a pris mes enveloppes, et les as mises dans une plus grande enveloppe avec ma carte d'électeur. J'ai pu mettre l'ensemble dans l'urne. Je n'ai pas entendu de "a voté" par contre.
A ma grande surprise elle ne m'a jamais demandé de prouver mon identité, parce que "j'étais dans le système". Ca donne confiance, surtout quand on sait que la carte d'électeur est arrivée par la poste dans une lettre normale. Mais bon...
Prochaine étape, les législatives et présidentielles françaises en 2012. On a même notre ministre maintenant, je me demande s'il va venir en Norvège nous demander aussi de voter UMP!
2011-02-20
J'ai marché sur un lac
Encore une nouvelle expérience en Norvège
Il y a quinze jours nous sommes allés faire un tour du côté de Lillehammer. C'est dans cette ville, au nord du lac le plus grand de Norvège, qu'ont eu lieu les jeux olympiques d'hiver en 1994.
On a eu un beau temps et la température était dans les normes saisonnières (entre -5 et -10). On a visité le village olympique et vu des gamins faire de la luge (certains n'étaient plus vraiment des gamins d'ailleurs). Il y avait quelques pistes mais les remontées mécaniques étaient fermées. Les skieurs préfèrent aller à la station de Hafjell, à une vingtaine de minutes.
La partie la plus originale de notre voyage était le lac Mjøsa. En repartant quelques kilomètres au sud de Lillehammer, nous avons trouvé un endroit où garer la voiture avec un accès au lac. La glace était suffisamment épaisse pour permettre le passage de chasse-neige, et plusieurs voies étaient aménagées sur le lac lui même. On pouvait marcher bien entendu, mais il y avait aussi un anneau de plus 6km pour le patinage de vitesse, et une piste d'atterrissage pour des petits avions. On a pu se balader un peu et voir quelques avions (modèles réduits et plus grands) décoller et atterrir sur le lac.
Je m'excuse pour la qualité des photos mais j'avais oublié mon appareil et je les ai prises avec mon téléphone.
2010-06-13
17 mai
Photos de la fête nationale norvégienne
Avec près d'un mois de retard, voici mon billet sur la fête du 17 mai 2010. On a malheureusement raté le premier défilé des enfants à cause de petits problèmes de circulation et de timing, mais j'ai par contre des photos du défilé des Russ.
Comme d'habitude, une fanfare démarre le défilé (avec Anne-Inger en deuxième ligne):
Cliquez pour voir l'image dans sa taille originale…
Les mini-russ (ceux qui terminent le jardin d'enfants):
Cliquez pour voir l'image dans sa taille originale…
Suivi des "adultes":
Cliquez pour voir l'image dans sa taille originale…
Cliquez pour voir l'image dans sa taille originale…
Cliquez pour voir l'image dans sa taille originale…
Cliquez pour voir l'image dans sa taille originale…
(ya du Jacky dans l'air!)
Cliquez pour voir l'image dans sa taille originale…
En fin d'après midi c'était le défilé des bunad, avec comme toujours la fanfare en tête:
Cliquez pour voir l'image dans sa taille originale…
Et cette année j'ai voulu me concentrer plus sur les bunad masculins. En plus ce sont des hommes qui tiennent les pancartes avec les régions d'origine, donc c'est plus facile à classer ;)
Cliquez pour voir l'image dans sa taille originale…
Cliquez pour voir l'image dans sa taille originale…
Cliquez pour voir l'image dans sa taille originale…
Cliquez pour voir l'image dans sa taille originale…
Cliquez pour voir l'image dans sa taille originale…
Cliquez pour voir l'image dans sa taille originale…
Cliquez pour voir l'image dans sa taille originale…
Cliquez pour voir l'image dans sa taille originale…
Et encore quelques bunad féminins pour la route...
Cliquez pour voir l'image dans sa taille originale…
Cliquez pour voir l'image dans sa taille originale…
Le soir il y avait un discours de la ministre de la famille. Mais on n'a pas trop voulu rester ;)
2010-04-06
Pølsebuljong
Un peu de gastronomie
La "gastronomie" norvégienne me traumatise de temps en temps. J'étais tout à l'heure au supermarché et cherchais des cubes de bouillon de poulet. Bouillon s'écrit "buljong" en norvégien et se prononce presque comme "bouillon" en marseillais (ou toulousain, pour ceux qui préfèrent). J'ai vu du bouillon de boeuf, de poisson, de légumes... et une boite de "pølsebuljong", littéralement "bouillon de saucisse". Et pendant quelques secondes j'ai eu peur.
Une parenthèse s'impose pour ceux qui ne vivent pas en Norvège. La pølse, c'est ça:
(source: kadegame.blogg.no)
Il faut juste regarder à l'intérieur du pain et en dessous du ketchup et la "moutarde". On ne trouve pas de merguez ou de bonnes vieilles saucisses pur porc ici (je tuerais pour une chipolata juste là maintenant!!) mais que ce genre de truc industriel à la saucisse de Strasbourg. Les norvégiens vouent un vrai culte à la Pølse que j'ai un peu du mal à comprendre, et on en trouve à toutes les sauces. Nature, au piment, au poulet, au goût de grillé, au saumon (ce qui, je cite l'article, permet de faire manger du poisson aux enfants tout en gardant le bon goût de la pølse)... Et j'avoue que bien malgré moi, je craque de temps en temps pour la "Bacon Ost Grill", qui comme son nom l'indique est au bacon et au fromage. Heureusement Anne-Inger est là pour m'empêcher d'en prendre trop souvent et me fait comprendre que c'est pabon. Par curiosité j'ai regardé la liste des ingrédients de quelques boites de Pølse, et la proportion de viande va de 60% pour les "bonnes" marques (Gilde "Grillpølse") à 48% pour les moins bonnes (X-tra "pølse"). Le reste? De l'eau, de l'amidon, de la graisse, des conservateurs, des arômes, réhausseurs de goût, et des correcteurs d'acidité. hmmm!
Comme toute nourriture norvégienne (morue, pomme de terre, carotte, choux), la pølse se mange bouillie. Et donc je reviens au sujet de cet article: contrairement à ce que je craignais, ce n'est pas du bouillon de saucisse, mais du bouillon pour saucisses. Ce sont des cubes à mettre dans l'eau, pour disent-ils donner du goût aux pølse. Du goût de quoi... ah ça, mystère...
2010-03-21
Le printemps est là!
Premier jour de printemps
La neige est tombée du toit il y a deux semaines, et notre terrasse ressemblait à ça:
Click to view full-size image…
Depuis, comme il commençait à faire beau et que la neige commençait à fondre, j'ai entrepris de dégager la terrasse avec une pelle. Ça prend un peu de temps parce qu'il y a quand même pas mal de neige à déplacer. Et aujourd'hui, premier jour de printemps 2010, voilà ce qu'on a vu en se levant:
Click to view full-size image…
Encore du boulot!
2010-02-14
Trucs en vrac
Ça fait un bout de temps que je n'ai rien mis sur mon blog... je suis de moins en moins inspiré et trouve de moins en moins de choses à raconter. En voici tout de même quelques unes:
- J'ai été interviewé par un journaliste de RFI pour sa chronique sur les français établis à l'étranger. Vous pouvez télécharger l'émission ici (ça ne dure que 2 minutes 30) : http://www.rfi.fr/contenu/20100207-norvege-le-paradis-lemploi
- La météo nous permet enfin de skier dans des conditions idéales, avec une bonne neige, des températures pas trop froides, et un grand soleil. J'en ai aussi profité pour prendre une photo de la maison avec sa nouvelle couleur:
Cliquez pour voir l'image dans sa taille originale…
—
Taille:
2.0 MB
- J'ai dû changer une ampoule de phare de ma voiture, par -12˚C. A un moment il faut bien enlever les gants, et mine de rien par ce froid on est bien moins agile de ses doigts! Heureusement la conception de la voiture permet de changer les ampoules soi-même, sans être obligé d'aller au garage déposer le moteur (hein Renault?)
2009-12-04
Paradis
Vive la Suède!
Le paradis du cuisinier Norvégien s'appelle la Suède. Contrairement à la Norvège, la Suède fait partie de l'Union Européenne. En tant que membre de l'UE elle doit ouvrir ses frontières et autoriser la libre circulation des marchandises. La Norvège, quand à elle, peut faire un peu ce qu'elle veut et a par conséquent choisi d'être assez protectionniste en taxant les importations agro-alimentaires.
Les paysans et pécheurs sont contents, parce que leur source de revenus est protégée contre la concurrence de pays moins chers. Et c'est effectivement une bonne chose, leur situation étant bien meilleure que celle des agriculteurs ou pécheurs français. Par contre ce protectionnisme a des effets pervers pour le consommateur:
- prix élevés
- choix limité
- qualité en baisse
Pour illustrer les deux derniers points, j'ai un collègue qui habite sur une ferme et voudrait produire certains légumes en petite quantité et avec une bien meilleure qualité, vendus un peu plus cher. Quand il en parle autour de lui, les autres paysans le regardent de travers en lui demandant pourquoi il voudrait s'embêter autant alors qu'ils arrivent déjà à bien vendre leurs légumes à bon prix sans faire beaucoup d'efforts... Ya du boulot!
En Suède par contre on trouve plus de choses, même des produits plus typiques d'autres pays européens (fromages français ou italiens, chorizo espagnol...) et à des prix inférieurs à la Norvège (même si ça reste cher par rapport à la France).
La dernière fois j'étais très content parce que j'ai enfin pu trouver des anchois non sucrés! C'était un petit bocal en provenance d'Espagne, avec des anchois qui avaient un goût d'anchois normaux. Et plus en sortie de caisse il y avait deux blondes aux yeux bleus qui mettaient les courses dans des sacs en plastique, et avec le sourire!
Non franchement, c'est bien la Suède...
2009-10-24
On y goûte à cette fameuse morue aux fraises?
hmmm le poisson norvégien
Je ne peux m'empêcher de penser à ce plat culinaire, grande spécialité de Gaston Lagaffe, quand je croise certaines préparations culinaires norvégiennes à base de poisson.
Je passerai sur les boites de maquereaux à la tomate qu'Anne-Inger prend quelques fois au petit déjeuner. (à ma décharge mon colocataire à Rennes trempait des tartines de rillettes dans le chocolat au lait, donc côté petits déjeuners, je suis blindé).
Revenons au sujet. J'ai acheté une fois des filets de hareng pour mettre dans une salade. Je les ai pris en bocal, ils avaient l'air jolis, et je pensais qu'ils étaient marinés comme en France. Marinés, oui ils l'étaient. Pas vraiment comme en France par contre. J'en ai pris un pour goûter et je l'ai recraché aussitôt. Il était sucré! Après ils ont longtemps traîné dans la cuisine sans que je sache vraiment quoi en faire.
Plus récemment, je me suis lancé à la recherche d'anchois. Je voulais en mettre sur une pizza, et même un jour faire ma propre tapenade (soyons ambitieux). J'ai cherché pendant longtemps dans les supermarchés sans jamais en trouver. Je me suis finalement rendu compte que je n'avais pas la même logique d'organisation que ceux qui font les rayons. Je cherchais bêtement du côté des conserves de poisson, à côté du thon et des sardines, alors qu'il fallait chercher dans le rayon des œufs (de poule, hein, pas des œufs de poisson!).
Dans le fameux rayon œufs-et-anchois, il y a deux marques d'anchois. Une norvégienne et une anglaise. J'en prends une de chaque. Méfiant je regarde les ingrédients, et vois que sur les deux le sucre est le troisième sur la liste, avant le vinaigre et le sel... Hmmm ça part mal. Une fois arrivé à la maison, je goûte un anchois norvégien. Paf, gagné! Enfin perdu plutôt: l'anchois est sucré. Je suis alors fier de moi d'avoir pensé à prendre l'autre marque. Je goûte, paf sucré aussi! Je ne suis pas prêt de faire ma tapenade moi... Et pour la pizza, finalement c'était boeuf-peperoni-champignons.
